Sem categoria

Yes we can: lema de campanha de Obama tem origem em greve

Possivelmente todo cidadão que tenha acesso à informação no planeta conheça, hoje, o lema da campanha do recém eleito presidente dos Estados Unidos, Barack Obama: ''Yes, we can''. O que muitos não sabem é que esse lema não foi fruto da mente de algum m

''Yes we can'' é o lema de campanha de Obama, utilizado pelo futuro presidente dos Estados Unidos desde as primárias do partido democrata para a escolha dos candidatos ao senado em 2004.


Mas o lema é uma variação que tem origem no ''Yes, it can'', ou no espanhol ''Sí, si puede'', que foi lema da luta dos trabalhadores do United Farm Workers (UFW – Sindicato dos Trabalhadores Rurais) dos EUA na década de 1970, quando os líderes sindicais César Chávez e Dolores Huerta fizeram uma greve de fome de 25 dias para protestar por melhores salários e condições de trabalho.



Nesta época, o UFW organizou greves e boicotes por todos os Estados Unidos, em protesto por melhores salários para os trabalhadores das fazendas que produziam uvas e alfaces.



O movimento terminou vitorioso e o lema se eternizou em outras lutas operárias, tendo sido adotado por muitos sindicatos e organizações de direitos civis, terminando por voltar às manchetes dos principais meios de comunicação americanos em 2006, durante os protestos contra a reforma das leis de imigração americanas.



Do espanhol ''Sí, se puede'' surgiu a versão em inglês ''yes, we can'', ou até ''yes you can''. A versão mais literal que os trabalhadores do UFW utilizam é ''Yes, it can be done!''



Obama adotou a versão anglófona do lema durante a disputa das primárias democratas de 2004 para o senado, e transformou o lema em um mantra de campanha na corrida presidencial. ''Yes, we can!'' foi o tema do discurso em seguida à primária do Estado de New Hampshire, na qual terminou derrotado por Hillary Clinton.



Em seguida ao discurso, Obama ganhou o apoio de diversos sindicatos durante o caucus de Nevada. Naquela mesma época, o lema virou hit musical, tocado e cantado por várias personalidades do mundo artístico que o apoiaram.



Um vídeo criado em apoio à candidatura de Obama este ano, intitulado Sí Se Puede Cambiar, escrito por Andres Useche e dirigido por Eric Byler foi postado no YouTube em fevereiro deste ano



Disputa litigiosa



O lema foi até motivo de disputa litigiosa no passado. Uma campanha de marketing da empresa aérea mexicana AeroMexico tentou patentear a frase ''Sí Se Puede'' dentro do território americano, no US Trademark Office, o escritório de marcas e patentes de lá.



Advogados do UFW defenderam a frase como propriedade intelectual dos membros do sindicato. Depois do processo iniciado, a AeroMexico concordou em não usar a frase e abandonou o pedido de patente.



O ''Yes we can'' foi usado por alguns anos em uma campanha de outra empresa aérea, desta vez canadense. Nos anos 1980, a Air Canada veiculou propagandas com o lema: ''And since Canada is our home, We can show you a Canada you've never known Yes we can, Air Canada, yes–we–can!''. (E como o Canadá é nosso lar, nós podemos lhe mostrar um Canadá que você nunca conheceu. Sim, nós podemos. Air Canada, sim nós podemos!''