Projeto faz diagnóstico sobre a saúde da Língua Portuguesa
A produtora cultural brasileira Delucia Narciso está produzindo um documentário sobre a língua portuguesa. O filme “Minha Pátria Língua” é um diagnóstico sobre a “saúde” da Língua Portuguesa no Brasil e no mundo. “Todos os povos desenvolvidos e conscie
Publicado 27/06/2008 15:30
Ela justifica que “o projeto é de relevante interesse nacional, público e social, aprovado pelo Ministério da Cultura e com depoimentos de personalidades de praticamente todos os povos de língua portuguesa”. O projeto vem sendo desenvolvido desde 2004 e já conta com depoimentos gravados no Brasil, Angola, Portugal, França e outros países. A produtora Delúcia Narciso foi responsável também pelo projeto “Tudo São Referências, Tudo São Memórias”, sobre a preservação do patrimônio histórico da cidade de São Paulo, distribuído em formato de DVD às 2300 escolas públicas da cidade, outros municípios e países. Militante da esquerda há mais de 20 anos, Delucia foi do PCdoB em Minaçu, Goiás, no início da década de 1980. Terceira mais falada O Português é a terceira língua mais falada do ocidente, porém, enfrenta hoje o dilema da extinção paulatina ou o desafio de se firmar e perpetuar no mundo. Macau, mais oriental ponto do planeta onde era possível ouvir um “bom dia”, acabou engolida pela imensidão da China. Na Europa, Portugal divulga pesquisa onde parte de sua população aceitaria ser encampada pela Espanha, que vem comprando a maioria de suas empresas. Em Moçambique, na África, apenas 25% da população fala a língua portuguesa . Timor Leste vive hoje o dilema de esquecer o português, que foi um instrumento de resistência à dominação da Indonésia, e oficializar o inglês como língua oficial. Apesar de tudo isto, a grande migração de brasileiros, portugueses e africanos lusófonos leva a língua portuguesa aos grandes países do mundo. A França tem hoje um milhão de migrantes portugueses, além de um número crescente de brasileiros e de povos lusofónos da África. O filme mostra que cinco milhões de brasileiros vivem no exterior, em sua maioria integrados às comunidades que adotaram, mas com o anseio de transmitir aos seus descendentes e aos demais povos do mundo a língua materna e a cultura de sua pátria mãe. Castro Alves, Machado de Assis, Guimarães Rosa, entre centenas de outros autores, são citados como transmissores de um patrimônio inestimável, cujas obras também anseiam por serem traduzidas e divulgadas aos povos de outras nações. De Brasília Márcia Xavier