Murilo Mendes: poesia e surrealismo
Cometo aqui uma inconfidência amigável: beneficio-me do que o amigo jornalista e poeta Carlos Machado escreveu, na página eletrônica www.algumapoesia.com.br (que publica o boletim eletrônico poesia.net, uma antologia comentada e analisada) sobre o mineiro Murilo Mendes que, no dia 13 de maio teria completado 110 anos de idade (José Carlos Ruy).
Publicado 20/05/2011 15:43

Por Carlos Machado
Um dos principais nomes da segunda geração modernista, Murilo Mendes (1901-1975) nasceu em Juiz de Fora, MG, e ainda jovem transferiu-se para o Rio de Janeiro. Seu primeiro livro, Poemas, é de 1930, o mesmo ano de estreia de outro mineiro da mesma geração, Carlos Drummond de Andrade, com Alguma Poesia.
No início, a poesia de Murilo Mendes enquadra-se perfeitamente no projeto modernista: o poema-piada, a busca de uma linguagem coloquial, revisitações poéticas da História do Brasil. Em 1934, após a morte do pintor Ismael Nery, seu amigo, o poeta converteu-se ao catolicismo. Isso refletiu-se em sua poesia, que passou a assumir uma dimensão transcendente, combinada com influências surrealistas.
Nessa vertente, em parceria com o poeta Jorge de Lima, Murilo publica o livro Tempo e Eternidade, de 1935. Os traços religiosos desaparecem nas obras subsequentes. A profunda destruição da Segunda Guerra Mundial e o período de tensão da guerra fria marcaram profundamente a poesia muriliana. Num poema a João Cabral de Melo Neto, assim como em várias outras ocasiões, o poeta se define como defensor da paz: "Comigo e contigo a antibomba/ A flor azulbranca da paz."
Experimentador da linguagem, Murilo tornou-se um mestre na criação de neologismos e da utilização do espaço em branco da página. Ficaram famosos seus poemas curtos que ele batizou de "murilogramas". Nesses versos, o juiz-forano homenageia autores de sua predileção, entre os quais Baudelaire, Camões, Pessoa, Bandeira e Drummond. Aliás, os dois versos citados no parágrafo anterior pertencem a um texto chamado "Murilograma a João Cabral de Melo Neto".
O poema ao lado, "Jandira", foi extraído do volume O Visionário, de 1941. Observem como o autor combina linguagem prosaica e coloquial com deliciosos achados de nonsense surrealista.
Murilo Mendes viveu seus últimos 18 anos na Itália. Aqui e lá, continuou escrevendo. Deixou 16 livros de poemas, sem contar antologias, reuniões da poesia completa, inéditos e obras em prosa.
Um abraço, e até a próxima.
Carlos Machado
Livros de Murilo Mendes
Poemas (1930)
História do Brasil (1932)
Poesias (1925–1955)
Tempo e Eternidade (1935)
Poesia em Pânico (1938)
O Visionário (1941)
As Metamorfoses (1944)
Mundo Enigma (1945)
Poesia Liberdade (1947)
Contemplação de Ouro Preto (1954)
Bumba-Meu-Poeta (escrito em 1930 e publicado em 1959)
Tempo Espanhol (1959).
Convergência (1970)
O Discípulo de Emaús (1944)
A Idade do Serrote (1968)
Livro de memórias (1972)
Poliedro (1972)
Poemas de Murilo Mendes
Por causa de Jandira
O mundo começava nos seios de Jandira.
Depois surgiram outras peças da criação:
Surgiram os cabelos para cobrir o corpo,
(Às vezes o braço esquerdo desaparecia no caos.)
E surgiram os olhos para vigiar o resto do corpo.
E surgiram sereias da garganta de Jandira:
O ar inteirinho ficou rodeado de sons
Mais palpáveis do que pássaros.
E as antenas das mãos de Jandira
Captavam objetos animados, inanimados.
Dominavam a rosa, o peixe, a máquina.
E os mortos acordavam nos caminhos visíveis
[ do ar
Quando Jandira penteava a cabeleira…
Depois o mundo desvendou-se completamente,
Foi-se levantando, armado de anúncios luminosos.
E Jandira apareceu inteiriça,
Da cabeça aos pés,
Todas as partes do mecanismo tinham
[ importância.
E a moça apareceu com o cortejo do seu pai,
De sua mãe, de seus irmãos.
Eles é que obedeciam aos sinais de Jandira
Crescendo na vida em graça, beleza, violência.
Os namorados passavam, cheiravam os seios de
[ Jandira
E eram precipitados nas delícias do inferno.
Eles jogavam por causa de Jandira,
Deixavam noivas, esposas, mães, irmãs
Por causa de Jandira.
E Jandira não tinha pedido coisa alguma.
E vieram retratos no jornal
E apareceram cadáveres boiando por causa de
[ Jandira.
Certos namorados viviam e morriam
Por causa de um detalhe de Jandira.
Um deles suicidou-se por causa da boca de Jandira
Outro, por causa de uma pinta na face esquerda
[ de Jandira.
E seus cabelos cresciam furiosamente com a força
[ das máquinas;
Não caía nem um fio,
Nem ela os aparava.
E sua boca era um disco vermelho
Tal qual um sol mirim.
Em roda do cheiro de Jandira
A família andava tonta.
As visitas tropeçavam nas conversações
Por causa de Jandira.
E um padre na missa
Esqueceu de fazer o sinal-da-cruz por causa de
[ Jandira.
E Jandira se casou
E seu corpo inaugurou uma vida nova.
Apareceram ritmos que estavam de reserva.
Combinações de movimento entre as ancas e os
[ seios.
À sombra do seu corpo nasceram quatro meninas
[ que repetem
As formas e os sestros de Jandira desde o
[ princípio do tempo.
E o marido de Jandira
Morreu na epidemia de gripe espanhola.
E Jandira cobriu a sepultura com os cabelos dela.
Desde o terceiro dia o marido
Fez um grande esforço para ressuscitar:
Não se conforma, no quarto escuro onde está,
Que Jandira viva sozinha,
Que os seios, a cabeleira dela transtornem a
[ cidade
E que ele fique ali à toa.
E as filhas de Jandira
Inda parecem mais velhas do que ela.
E Jandira não morre,
Espera que os clarins do juízo final
Venham chamar seu corpo,
Mas eles não vêm.
E mesmo que venham, o corpo de Jandira
Ressuscitará inda mais belo, mais ágil e
[ transparente
Ao Aleijadinho
Pálida a lua sob o pálio avança
Das estrelas de uma perdida infância.
Fatigados caminhos refazemos
Da outrora máquina da mineração.
É nossa própria forma, o frio molde
Que maduros tentamos atingir,
Volvendo à laje, à pedra de olhos facetados,
Sem crispação, matéria já domada,
O exemplo recebendo que ofereces
Pelo martírio teu enfim transposto,
Severo, machucado e rude Aleijadinho
Que te encerras na tenda com tua Bíblia,
Suplicando ao Senhor – infinito e esculpido –
Que sobre ti descanse os seus divinos pés.
Montanhas de Ouro Preto
(A Lourival Gomes Machado)
Desdobram-se as montanhas de Ouro Preto
Na perfurada luz, em plano austero.
Montes contempladores, circunscritos,
Entre cinza e castanho, o olhar domado
Recolhe vosso espectro permanente.
Por igual pascentais a luz difusa
Que se reajusta ao corpo das igrejas,
E volve o pensamento à descoberta
De uma luta antiqüíssima com o caos,
De uma reinvenção dos elementos
Pela força de um culto ora perdido,
Relíquias de dureza e de doutrina,
Rude apetite dessa cousa eterna
Retida na estrutura de Ouro Preto.
Guernica
Subsiste, Guernica, o exemplo macho,
Subsiste para sempre a honra castiça,
A jovem e antiga tradição do carvalho
Que descerra o pálio de diamante.
A força do teu coração desencadeado
Contatou os subterrâneos de Espanha.
E o mundo da lucidez a recebeu:
O ar voa incorporando-se teu nome.
Murilograma a Graciliano Ramos
1
Brabo. Olhofaca. Difícil.
Cacto já se humanizando,
Deriva de um solo sáfaro
Que não junta, antes retira,
Desacontece, desquer.
2
Funda o estilo à sua imagem:
Na tábua seca do livro
Nenhuma voluta inútil.
Rejeita qualquer lirismo.
Tachando a flor de feroz.
3
Tem desejos amarelos.
Quer amar, o sol ulula,
Leva o homem do deserto
(Graciliano-Fabiano)
Ao limite irrespirável.
4
Em dimensão de grandeza
Onde o conforto é vacante,
Seu passo trágico escreve
A épica real do BR
Que desintegrado explode.
(Roma, 1963)